(21) Il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni rese in uno Stato membro dovrebbero fondarsi sul principio della fiducia reciproca e i motivi di non riconoscimento dovrebbero essere limitati al minimo indispensabile.
(16) The recognition and enforcement of judgments given in a Member State are based on the principle of mutual trust. The grounds for non-recognition are kept to the minimum required.
I dati personali possono includere, ma non sono limitati al tuo nome, numero di telefono e indirizzo postale ("Dati personali"). Data Log
Personally identifiable information may include, but is not limited to, your name, phone number, postal address and other information (“Personal Information”).
gli scarichi di piccoli quantitativi di sostanze finalizzati alla marcatura, alla protezione o al risanamento del corpo idrico, limitati al quantitativo strettamente necessario per le finalità in questione,
discharges of small quantities of substances for scientific purposes for characterisation, protection or remediation of water bodies limited to the amount strictly necessary for the purposes concerned
Ti ho detto limitati al tempo!
I said stay with the weather.
Fidati, limitati al piano. Ma e' una canzone per bambini, non sono molto bravo a suonarla.
But the song is a kiddy song, and i'm not very good at it.
Gli eventi sembrano limitati al Nordest, RAPPORTO SULLE TOSSINE PANICO NELLE ZONE RURALI dove sono attaccate città sempre più piccole.
The event appears to be limited to the Northeast, where smaller and smaller towns are being attacked.
Durante la registrazione, ti verrà chiesto di fornirci alcune informazioni personali, inclusi ma non limitati al tuo nome, l'indirizzo per la spedizione e la fatturazione (ES), il numero di telefono, l'indirizzo email e il numero della carta di credito.
During registration, you will be prompted to provide us with certain personal information, including but not limited to your name, address, phone number, email address.
I dazi specifici su talune gomme da masticare sono, per contro, limitati al 16 % del valore in dogana.
By contrast, specific duties on certain types of chewing gum are limited to 16 % of the customs value.
In reponse a: I bonus dei banchieri dovrebbero essere limitati al 100% della loro retribuzione?
In response to: Should hospitals continue to be funded on fee-for-service model?
Poiché le preferenze di gusto e i desideri delle ragazze sono diversi, ma limitati al modernismo, il designer ha ritenuto importante trovare una soluzione vigorosa e armoniosa con le due stanze rimanenti.
Since the taste preferences and desires of the girls are different, but still limited to modernism, the designer saw it important to pick up a vigorous, harmonious solution with the two remaining rooms.
Per tali casi è opportuno precisare che l’arco di tempo dei controlli in loco nonché il numero delle visite devono essere limitati al minimo indispensabile.
For such cases it should be specified that the time span of the on-the-spot check as well as the number of visits has to be limited to the minimum required.
Gli obblighi in materia di rendicontazione sono ritenuti soddisfacenti, anche se sono limitati al monitoraggio delle realizzazioni piuttosto che a quello dei risultati e degli impatti della misura.
Reporting requirements were satisfactory while being limited to monitoring output rather than results and impacts of the measure.
I bonus limitati al rilascio vengono rilasciati in base all’attività del giocatore.
The release restricted bonuses are released based on the player activity.
Sarebbe inesatto affermare che i loro atti sono limitati al finito, perché vi sono operazioni registrate nei superuniversi che indicano diversamente.
It would be incorrect to state that their acts are finiteˆ limited, for there are transactions of superuniverseˆ record which indicate otherwise.
I bonus dei banchieri dovrebbero essere limitati al 100% della loro retribuzione? Risultati
Should bankers’ bonuses be capped at 100% of their pay? Results from New Zealand First
Le restrizioni includevano minuti limitati al cellulare e nessun accesso a un computer.
Restrictions included limited cell phone minutes and no computer access.
I bonus dei banchieri dovrebbero essere limitati al 100% della loro retribuzione?
Bonus Cap Should bankers’ bonuses be capped at 100% of their pay?
I dati personali possono includere, ma non sono limitati al tuo nome, numero di telefono e indirizzo postale ("Dati personali").
Personally identifiable information may include, but is not limited to your name ("Personal Information"). Log Data
I cambi di residenza di minori non accompagnati sono limitati al minimo.
Changes of residence of unaccompanied minors shall be limited to a minimum.
Si sono limitati al rapporto: solo tre dei 24 ratti con tumori maligni sono stati curati.
They limited themselves to the report: only three of the 24 rats with malignant tumors were cured.
Penso che saranno limitati al momento.
but at the same time there's...
I dati trasferiti a detto scopo sono limitati al minimo necessario.
The data transmitted for this purpose are restricted to the necessary minimum.
Alcuni giardinieri sono limitati al trattamento con acqua bollente.
Some gardeners are limited to boiling water treatment.
Limitati al supporto aereo, Capitano Ma ti farò sbizzarrire la prossima volta, promesso
Only air support this time, Captain, but I'll get you in on the next one.
Gli eventi ben pianificati e stilizzati non sono più limitati al settore aziendale.
Well planned and stylized events are no longer confined to the business sector.
A tal fine, i motivi di non riconoscimento o di rifiuto di riscossione di tale sanzione amministrativa e/o ammenda dovrebbero essere limitati al minimo necessario.
To that end, the grounds for non-recognition or a refusal to recover an administrative penalty and/or fine should be limited to the minimum necessary.
Sul sensore di pesatura, il collegamento exc + e sens + short, l'exc-e il sens-short, limitati al sensore e alla distanza del modulo di pesatura, la perdita di tensione è molto piccola, altrimenti l'errore di esistenza della misurazione.
On the weighing sensor, the exc+ and the sens+ short connection, the exc-and the sens-short, limited to the sensor and the weighing module distance, the voltage loss is very small, otherwise the measurement existence error.
In via di principio gli aiuti sono considerati limitati al minimo necessario se l’aiuto corrisponde ai costi supplementari netti necessari per raggiungere l’obiettivo, rispetto allo scenario controfattuale in assenza di aiuto.
As a general principle, aid will be considered to be limited to the minimum necessary if the aid corresponds to the net extra cost necessary to meet the objective, compared to the counterfactual scenario in the absence of aid.
Le interfacce grafiche per mobile sono semplici ed efficaci, tuttavia, se si desidera utilizzare l’app di PIA su iOS, si sarà limitati al protocollo IPSec.
Mobile GUIs are simple and effective — however, if you want to use PIA’s own iOS app, you’ll be limited to the IPSec protocol.
Questi pagamenti saranno limitati al 5% della dotazione nazionale, se lo Stato membro eroga attualmente da 0 a 5% del sostegno accoppiato, o fino al 10%, se l'attuale livello del sostegno accoppiato è superiore al 5%.
This will be limited to 5% of the national envelope if the Member State currently provides 0-5% of coupled support, or up to 10% if the current level of coupled support is higher than 5%.
Tali figli a fusione con lo Spirito sono messi in condizione di godere di queste opportunità d’indagare sulla loro carriera umana perché sono generalmente limitati al servizio dell’universo locale.
Such children of Spirit fusion are enabled to enjoy these opportunities for investigating their human careers since they are in general confined to the service of the local universe.
Nota: Per impedire cambiamenti accidentali, i punti di ritmo sono limitati al movimento verticale o orizzontale.
Note: To prevent unintentional changes, tempo points are restricted to either vertical or horizontal movement.
Se vi trovate ad affrontare un problema che neanche una macchina Lely riesce a risolvere, è essenziale che eventuali tempi morti dovuti a componenti danneggiati siano limitati al minimo indispensabile.
If you run into a problem that even a Lely machine cannot cope with, it is essential that any breakdowns resulting from damaged parts are limited to an absolute minimum.
Se effettuate una ricerca senza alcuna connessione Internet, i risultati sono limitati al contenuto dell’Aiuto fornito con Illustrator.
If you search for Help without an active Internet connection, search results are limited to Help content that is included with Illustrator.
Nondimeno ogni angelo svolge inizialmente dei servizi limitati al gruppo della sua classificazione originaria e naturale.
Nevertheless every angel is at first service-limited to the group of original and inherent classification.
In linea di principio gli interventi del Fondo sono limitati al finanziamento di operazioni d'urgenza condotte dalle autorità pubbliche per far fronte ai danni non assicurabili: ad esempio, ripristino delle infrastrutture o alloggi provvisori.
In principle, assistance from the Fund is limited to the financing of emergency operations carried out by the public authorities to deal with non-insurable damage: repair of infrastructures or provision of temporary accommodation, for example.
La maggior parte di questi effetti sono limitati al periodo in cui si è sottoposti alla chemioterapia.
Most of these side effects occur only during the period of chemotherapy treatment.
I metodi di ricerca esatti, che sono altrimenti limitati al solo mondo della materia, vengono applicati anche a quello spirituale mediante la scienza.
The precise research methods that are otherwise limited to the world of matter are then extended to the spiritual through science.
Gli effetti sono essenzialmente limitati al collo e non danno luogo normalmente alla proiezione di frammenti di dimensioni apprezzabili o a distanza notevole.
The effects are largely confined to the package and no projection of fragments of appreciable size or range is to be expected.
Pertanto, la connessione è insicura come una normale connessione Internet aperta, ma gli stessi vantaggi si ottengono in termini di anonimizzazione e posizione virtuale, fornendo accesso a siti e servizi limitati al sito.
Thus, the connection is as insecure as a regular open internet connection, but the same benefits are achieved in terms of anonymization and virtual location, providing access to site-limited sites and services.
I dati trasmessi a detto scopo saranno limitati al minimo necessario.
The data transmitted for this purpose is limited to the necessary minimum.
I primi prodotti che operavano nel campo della luce visibile presentavano una bassa intensità ed erano limitati al colore rosso.
The first visible-light LEDs were also of low intensity and limited to the red colour.
Ma questo è ciò a cui siamo limitati al momento.
But that's what we're limited to, at the moment.
1.8046998977661s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?